Download Los Manuscritos de La Biblia y la Crítica Textual by Roselyne Dupont-Roc Philippe Mercier PDF

By Roselyne Dupont-Roc Philippe Mercier

Infrequent e-book: fee in USD

Show description

Read or Download Los Manuscritos de La Biblia y la Crítica Textual PDF

Similar libros en espanol books

Sexualidades Transgresoras: Una Antologia de Estudios Queer

Reúne ensayos sobre teoría queer de Lauren Berlant, Deborah P. Britzman, Robyn Wiegman, Joshua Gamson, Donald Morton, Diana Fuss, Judith Butler, Eve Kosofsky Sedgwick

Análisis y gestión de políticas públicas

Los gobiernos colectivos requieren respuestas que implican tanto a los poderes públicos y sus aparatos administrativos como a otros protagonistas sociales. Análisis y gestión de políticas públicas pretende ofrecer un instrumental de análisis y de gestión al conjunto de actores que se mueven alrededor de las políticas públicas.

Additional resources for Los Manuscritos de La Biblia y la Crítica Textual

Sample text

60). - C04: Códice Ephraemi rescriptus (palimpsesto), París; siglo V; recubierto en el siglo XII por los 38 tratados de Efrén en griego. Contiene grandes lagunas. Texto de tipo alejandrino (cf. p. 60). - DOS: Códice Bezae Cantabrigiensis; siglo V. En Lyon desde el siglo IX, y honrado por el concilio de Trento, fue comprado por Teodoro de Beza en 1562 y donado en 1581 a la Universidad de Cambridge. Es un manuscrito bilingüe latín-griego que contiene los cuatro evangelios, en el orden Mt, Jn, Lc, Mc, los Hechos y las Cartas católicas, con numerosas lagunas.

Parece que se convirtió al cristianismo antes de hacerse prosélito judío, discípulo de Rabbí Aqiba (muerto en el 135). Nombrado en el Talmud de Jerusalén, es identificado con un cierto Onquelos del Talmud de Babilonia. Su versión griega es conocida por las Héxaptas de Orígenes y por fragmentos descubiertos en la Gueniza de El Cairo en 1890. Su traducción es literal hasta el extremo. Se ata a correspondencias sistemáticas de raíces entre el griego y el hebreo. Según los principios de los rabinos del siglo 1, traduce la partícula hebrea et (signo del complemento de objeto directo) p'or la preposición griega syn (con).

L La Vetus siríaca: probablemente de comienzos del siglo III (cf. p. 44). Está atestiguada para los evangelios separados por dos manuscritos: - syr ': manuscrito fragmentario del siglo V publicado por Cureton en 1858. - syr': manuscrito de finales del siglo IV descubierto en el Sinaí por A. S. Lewis. Su texto es más corto que el de syr' y contiene menos tacianismos (cf. p. 20). La Peshitta: Vulgata litúrgica siríaca (finales del siglo IV-comienzos del siglo V). Contiene todo el NT, salvo cuatro Cartas católicas (2 Pe, 2-3 Jn, Jud) y el Apocalipsis.

Download PDF sample

Rated 4.69 of 5 – based on 8 votes